terça-feira, 25 de novembro de 2008

'Não te rias do vizinho'....

Como eu percebo os imigrantes! ;)
Não há quem não tenha visto cenas hilariantes com imigrantes (imagine-se o cenário em pleno mês de Agosto, é claro, de férias em Portugal) falando metade português, metade francês... 'para armar', dizemos nós! Só para armar...
Mas olhem que vos digo que fácil é assimilar determinadas expressões da língua do país onde estamos e depois dificilmente encontrar um correspondente na língua materna, sem que se pareça macarrónico ou estrangeirado.
Senão veja-se: estou por aqui há meia dúzia de meses e já dou por mim a dizer que vou levar o bebé à 'mamam de jour'(leia-se, ama), na 'poussette' (carrinho de passeio), como é óbvio, e até já perguntei num local se podia pagar com a 'carte' (singelo cartão / MB), entre outras situações que não ouso sequer comentar!
ha, ha, ha
bjs

Um comentário:

JC disse...

Tal como rezava o slogan...

"Primeiro estranha-se, depois entranha-se"

Felicidades!

êjo!!!

JC